Welcome to Submission

Your best source of ISLAM  (SUBMISSION) on the WWW


سوره ۵۴ : ماه (القمر)

Sura - 54 The Moon

[54:0] In the name of God, Most Gracious, Most Merciful

[54:1] The Hour has come closer, and the moon has split.

[54:2] Then they saw a miracle; but they turned away and said, "Old magic."

[54:3] They disbelieved, followed their opinions, and adhered to their old traditions.

[54:4] Sufficient warnings have been delivered to alert them.

[54:5] Great wisdom; but all the warnings have been in vain.

[54:6] Ignore them; the day will come when the caller will announce a terrible disaster.


*54:1 This important sign of the approaching end of the world came to pass in 1969 when humans landed on the moon and brought pieces of the moon to earth. At the same time, God's mathematical Miracle of the Quran was being gradually unveiled. Traditional Muslims opposed it, since it exposed the fallacy of their practices (Appendix 25).

[54:7] With their eyes humiliated, they come out of the graves like scattered locusts.

[54:8] As they respond to the caller, the disbelievers will say, "This is a difficult day."

[54:9] The people of Noah disbelieved before them. They disbelieved our servant and said, "Crazy!" He was persecuted.

[54:10] He implored his Lord, "I am oppressed; grant me victory."

[54:11] We then opened the gates of the sky, pouring water.

[54:12] And we caused springs to gush out of the earth. The waters met to effect a predetermined decision.

The Ark

[54:13] We carried him on a watercraft made of logs and ropes.

[54:14] It ran under our watchful eyes; a reward for one who was rejected.

[54:15] We have set it up as a lesson. Does any of you wish to learn?

[54:16] How terrible was My retribution after the warnings!

[54:17] We made the Quran easy to learn. Does any of you wish to learn?

[54:18] `Aad disbelieved. Consequently, how terrible was My retribution after the warnings.

[54:19] We sent upon them violent winds, on a day of continuous misery.

[54:20] It tossed the people around as if they were decayed palm tree trunks.

[54:21] How terrible was My retribution after the warnings!

[54:22] We made the Quran easy to learn. Does any of you wish to learn?

[54:23] Thamoud rejected the warnings.

[54:24] They said, "Shall we follow one of us; a human being? We will then go astray, then end up in Hell.

[54:25] "Did the message come down to him, instead of us? He is a flagrant liar."

[54:26] They will find out tomorrow who the flagrant liar is.

[54:27] We are sending the camel as a test for them. Watch them and be patient.

[54:28] Inform them that the water shall be divided among them; (the camel) shall be allowed to drink on her designated day.

[54:29] But they persuaded their friend to kill (the camel), and he obliged.

[54:30] Consequently, how terrible was My retribution! They have been warned.

[54:31] We sent upon them one blow, whereupon they became like harvested hay.

[54:32] We made the Quran easy to learn. Does any of you wish to learn?

[54:33] The people of Lot rejected the warnings.

[54:34] We showered them with rocks. Only Lot's family was saved at dawn.

[54:35] We blessed him and his family; we thus reward the appreciative.

[54:36] He warned them about our requital, but they ridiculed the warnings.

[54:37] They negotiated with him about his guests; we blinded them. Suffer My retribution; you have been warned.

[54:38] Early the next morning, a devastating retribution struck them.

[54:39] Suffer My retribution; you have been warned.

[54:40] We made the Quran easy to learn. Does any of you wish to learn?

[54:41] Pharaoh's people were warned.

[54:42] They rejected all our signs. Consequently, we requited them as an Almighty, Omnipotent should.

[54:43] Are your disbelievers better than those disbelievers? Have you been absolved by the scripture?

[54:44] Perhaps they think, "We will be the winners."

[54:45] All of them will be defeated; they will turn around and flee.

[54:46] The Hour is awaiting them, and the Hour is far worse and more painful.

[54:47] Certainly, the guilty are astray, and will end up in Hell.

[54:48] They will be dragged into the hellfire, forcibly. Suffer the agony of retribution.

[54:49] Everything we created is precisely measured.

[54:50] Our commands are done within the blink of an eye.

[54:51] We annihilated your counterparts. Does any of you wish to learn?

[54:52] Everything they did is recorded in the scriptures.

[54:53] Everything, small or large, is written down.

[54:54] Surely, the righteous have deserved gardens and rivers.

[54:55] In a position of honor, at an Omnipotent King.

سوره ۵۴ : ماه (القمر)

به نام خدا، بخشنده ترين، مهربان ترين

۱ _ آن ساعت نزديک تر شده و ماه تکه شده است.

۲ _ سپس آنها معجزه اى ديدند؛ اما روى گرداندند و گفتند، "شعبداى قديمى."

۳ _ آنها ايمان نياوردند، از عقايد خود پيروى کردند و به رسم و رسوم قديمى خود پايبند بودند.

۴ _ به اندازه کافى به آنها هشدار داده شده است تا آنها را آگاه سازد.

۵ _ حکمتى عظيم؛ اما تمام هشدار ها بيهوده بوده اند.

۶ _ آنها را ناديده بگير؛ آن روز خواهد آمد که منادى مصيبت هولناکى را اعلام خواهد کرد.

۷ _ آنها با چشمان تحقير شده، همانند ملخ هاى پراکنده از قبرها بيرون مى آيند.

۸ _ در حالى که به منادى پاسخ مى دهند، کافران خواهند گفت، "اين روز سختى است."

۹ _ قبل از آنها مردم نوح ايمان نياوردند. آنها بنده ما را تکذيب کردند و گفتند، ديوانه!" و او مورد آزار قرار گرفت.

۱۰ _ او از پروردگارش در خواست کرد، "به من ظلم شده است، به من پيروزى عطا کن."

۱۱ _ سپس ما دروزاه هاى آسمان را گشوديم، و آب فرو ريختيم.

۱۲ _ و ما باعث شديم که چشمه ها از زمين بخوشند، آب ها بهم پيوستند تا تصميم از قبل تعيين شده را به اجرا در آورند.

۱۳ _ او را روى قايقى که از انوار و طناب ساخته شده بود حمل کرديم.

۱۴ _ آن تحت نظر ما روان شد؛ پاداشى براى شخصى که تکذيب شده بود.

۱۵ _ ما آن را بعنوان درس عبرتى قرار داديم. آيا کسى از شما مى خواهد ياد بگيرد

۱۶ _ چه هولناک بود مجازات من پس از هشدارها!

۱۷ _ ما قرآن را براى يادگيرى آسان کرديم. آيا کسى از شما مى خواهد ياد بگيرد

۱۸ _ عاد ايمان نياورد، در نتيجه، چه هولناک بود مجازات من پس از هشدارها.

۱۹ _ ما برايشان طوفان شديدى فرستاديم، در روزى که مدام مصيبت بود.

۲۰ _ چنان مردم را به اطراف پرت مى کرد که گويى تنه هاى پوسيده نخل خرما بودند.

۲۱ _ چه هولناک بود مجازات من پس از هشدارها!

۲۲ _ ما قرآن را براى يادگيرى آسان کرديم. آيا کسى از شما مى خواهد ياد بگيرد

۲۳ _ ثمود هشدار ها را تکذيب کردند.

۲۴ _ آنها گفتند، "آيا از کسى بين خودمان پيروى کنيم؛ از يک بشر در اينصورت ما گمراه خواهيم شد، و عاقبت به دوزخ خواهيم رفت.

۲۵ _ "آيا بجاى ما، پيغام به او فرستاده شد او يک دروغگوى بى پرواست."

۲۶ _ آنها فردا خواهند فهميد که چه کسى دروغگوى بى پرواست.

۲۷ _ ما آن شتر را بعنوان امتحانى برايشان مى فرستيم. ناظر آنها باش و صبر کن.

۲۸ _ آنها را مطلع کن که آب بايد در ميانشان تقسيم شود؛ (به آن شتر ماده) بايد اجازه داده شود تا در روزى که برايش تعيين شده آب بنوشد.

۲۹ _ اما آنها دوست خود را متقاعد کردند تا (شتر را) بکشد و او راضى شد.

۳۰ _ در نتيجه، چه هولناک بود مجازات من! به آنها هشدار داده شده است.

۳۱ _ ما با يک ضربه، آنها را به صورت کاه درو شده در آورديم.

۳۲ _ ما قرآن را براى يادگيرى آسان کرديم، آيا کسى از شما مى خواهد ياد بگيرد

۳۳ _ مردم لوط هشدارها را رد کردند.

۳۴ _ ما بارانى از سنگ بر آنها فرو ريختيم. فقط خانواده لوط در سحرگاه نجات يافتند.

۳۵ _ ما او و خانواده اش را مورد رحمت قرار داديم؛ ما اينچنين به سپاسگزاران پاداش مى دهيم.

۳۶ _ او درباره مجازات ما هشدارشان داد، ولى آنها هشدارها را به مسخره گرفتند.

۳۷ _ آنها با او درباره ميهمانانش مذاکره کردند؛ ما آنها را کور کرديم. عذاب من را بچشيد؛ به شما هشدار داده شده است.

۳۸ _ صبح زود، روز بعد، عذاب ويران کننده اى بر آنها اصابت کرد.

۳۹ _ عذاب من را بچشيد؛ به شما هشدار داده شده است.

۴۰ _ ما قرآن را براى يادگيرى آسان کرديم؛ آيا کسى از شما مى خواهد ياد بگيرد

۴۱ _ به مردم فرعون هشدار داده شد.

۴۲ _ آنها تمام نشانه هاى ما را تکذيب کردند. در نتيجه، ما جزاى آنها را داديم همانطور که يک قادر متعال، قادر مطلق مى بايست جزا دهد.

۴۳ _ آيا کافران شما بهتر از آن کافران هستند آيا شما توسط کتاب آسمانى تبرئه شده ايد

۴۴ _ شايد فکر مى کنند، "از برندگان خواهيم بود."

۴۵ _ همه آنها شکست خواهند خورد؛ آنها بر مى گردند و فرار مى کنند.

۴۶ _ آن ساعت در انتظار آنهاست و آن ساعت بسيار بدتر و دردناک تر است.

۴۷ _ مسلما ً گناهکاران در گمراهى هستند و عاقبت آنها دوزخ خواهد بود.

۴۸ _ آنها به زور، به آتش دوزخ کشيده خواهند شد. عذاب را بکشيد.

۴۹ _ هر چه خلق کرديم دقيقا ً اندازه گيرى شده است.

۵۰ _ دستورات ما در يک چشم بهم زدن انجام مى شوند.

۵۱ _ ما امثال شما را نابود کرديم. آيا کسى از شما مى خواهد ياد بگيرد

۵۲ _ هر چه کردند در کتاب هاى آسمانى ثبت شده است.

۵۳ _ همه چيز، کوچک يا بزرگ، نوشته شده است.

۵۴ _ مطمئنا ً، پرهيزکاران سزاوار باغ ها و رودخانه ها شده اند.

۵۵ _ در مقامى محترم، نزد پادشاه مقتدر، قادر مطلق


            info@submission.org

MASJID TUCSON
  United Submitters International

PO Box 43476
Tucson AZ 85733-3476

Tel/Fax: (520) 323 7636


Back Homehome


Copyright © 1997-2000 Submission.org